Новая страна — новые обычаи
Куда только не заносит людей судьба. Кто-то в поисках лучшей доли, кто-то — за семьей, а кто и за любимым человеком покидает привычные и родные места, отправляясь в далекое путешествие, чтобы счастливо зажить в новой среде, среди незнакомых людей и обычаев.
Обычаи — дело сложное. Многим кажется, что люди одинаковы везде, и что их традиционные обряды и верования сходны между собой или незначительно отличаются.
Порою так оно и есть — различия лишь в деталях, а в общем и целом в обычаях можно увидеть тенденцию к схожести. Первое свидание и свадьба, рождение ребенка и знаменательная дата — во всех этих событиях в каждой стране есть что-то свое, а есть — отличия. Будь то встреча только двоих или семейное торжество, профессиональный или государственный праздник — люди наряжаются, готовятся, покупают букеты цветов.
Но именно отличия в деталях и становятся, порой, причиной разногласий. Те же цветы — не зря говорят об их особом языке. И как разнятся языки народов, так у каждого народа свой язык цветов.
Предположим, вашей подруге предстоит замужество в другой стране. Вы приглашены на свадьбу, согласовываете поездку, с любовью подбираете наряд, подарки, украшения. И, непременно, задумаетесь о букете — и для себя, и для подруги. Что придет в голову в первую очередь, когда встанет вопрос выбора цветовой гаммы? Верно, пастельные оттенки нежных тонов — розовый, сиреневый, бежевый, коралловый или чисто белый. Все правильно — это традиционные свадебные цвета. Но только вот традиционные они в Европе (а оттуда пришли в современную Россию). А если подруга выходит замуж в арабской стране, то там на свадьбу дарят красный букет, и непременно букет из роз — алых и темно-красных. Согласитесь, ваш букет, мягко говоря, просто потеряется на фоне такого буйства цветов. Кстати, учтите, что Восток — это максимализм во всем. И дарят здесь не изящные букетики под узкую девичью ладошку, а корзины из нескольких десятков цветов.
Другой возможный вариант попадания впросак с обычаями — встреча иностранных партнеров. Совсем необязательно встречать их с букетами в аэропорту, но, как правило, гостиничные номера, а также конференции и совещания украшаются небольшими букетиками. Гвоздики, казалось бы, идеальные цветы для этого. Но вот партнер из Японии будет удивлен выбором гвоздик, особенно если они будут белыми. Во-первых, традиционная японская трактовка белого цвета — цвет скорби, потерь, траура. А во-вторых, белая гвоздика для японца — отличный способ без слов предложить возлюбленному руку и сердце. Легко себе представить смятение японцев, увидевших на тумбочке в отеле признания в любви от их пока еще незнакомых российских партнеров.
Понимание того, что все мы разные не приведет к разобщению. Наоборот, даже самые поверхностные знания об обычаях и традициях новой для себя страны позволит избежать конфузов и разочарований.
Дополнительная информация: