Схема расположения шатров на Октоберфест

Информация о шатрах (павильонах) на Октоберфест

Информация о шатрах (павильонах) на Октоберфест (перевод не совсем гладкий, но дает общее представление):

1) Das Hippodrom
Одна из излюбленных палаток у жителей Мюнхена. Места лучше бронировать заранее, т.к. Ипподром несколько меньше других палаток и одновременно одна из любимейших. В среде молодежи очень популярен прекрасный бар шампанского. Шатер «Hippodrom» рекомендуем для тех, кто празднует в одиночестве, так как фактор ухаживания является здесь одним из самых лучших на всем Терезином луге. Кроме эффектного положения палатки и всеобщей любви посетителей, «Hippodrom» балует гурманов исключительными баварскими фирменными блюдами. Во второй половине дня Джаз-оркестр "Simmisamma" заботится в ипподроме о хорошем настроении и вечером «Мюнхенский раздор» доводит палатку «до кипения».
Хозяева праздника: Габи и Сепп Крэтц.
Сидячие места внутри: 3.200
Сидячие места снаружи: 1 000
Пивоварня: Spaten-Franziskaner-Bräu (Францисканер)
Тел. офиса бронирования: (089) 29 16 46 46 (295 442)
Музыка: Münchner Zwietracht, Simmisamma
Сайт: http://www.hippodrom-oktoberfest.de/
E-Mail: reservation@hippodrom-oktoberfest.de


2) Die Armbrustschützen-Festhalle - mitten ins Schwarze! (Зал для торжеств стрелков из арбалета) - Один из кульминационных моментов на Терезином луге: Oktoberfest-Armbrust-Landesschießen (соревнования по стрельбе из арбалета), ежегодно проводятся уже с 1895 года. Все же, в этой особенно уютной палатке речь идет не только о стрельбе и о стрелках. Хозяин Петер Инзелкаммер и его помощники заботятся о Вашем физическом комфорте. Здесь в самую цель попадают курица гриль, свиные ножки или жареные колбаски.В этой палатке гарантированы общительность и веселье, немалую роль в создании уюта в палатке «стрелков из арбалета» играет приятное пиво Пауланер, а духовая музыка группы «Unterbrunner» вносит в атмосферу спокойствие и уют.
Хозяева праздника: семья Петера Инзелкаммер
Сидячие места внутри: 5.830
Сидячие места снаружи: 1.600
Пивоварня: Paulaner (Пауланер)
Музыка: Unterbrunner Blasmusik (духовой оркестр)
Тел. офиса бронирования: (089) 23 70 37 03
Факс. офиса бронирования: (089) 23 70 37 05
Сайт: http://www.armbrustschuetzenzelt.de/
E-Mail: info@armbrustschuetzenzelt.com

3) Das Hofbräu-Festzelt – weltberühmt
Шатер Hofbräu-Festzelt на Терезином луге как и Hofbräuhaus в городе является знаменитой туристической достопримечательностью.
Хозяева шатра Марго и Гюнтер Штайнберга знают, как правильно угощать гостей. Уже с 12 ч. наполняются и поднимаются над головой пивные кружки. Это зависит не в последнюю очередь оттого, что посетители прибывают в Hofbräuzelt со всего света. Особенно хорошо здесь чувствуют себя американцы и австралийцы.Гурманам на заметку: В полдень подается по-настоящему баварский лакомый кусок (деликатес) и другие фирменные блюда по благоприятной цене.
Хозяева праздника: Марго и Гюнтер Штайнберг
Сидячие места внутри: 6898
Сидячие места снаружи: 3022
Пивоварня: Hofbräu München (Хофброй Мюнхен)
музыка: Plattlinger Isarspatzen, Leitung: Alois
Сайт: http://www.hb-festzelt.de/ 
E-Mail: info@hb-festzelt.de 
Тел. офиса бронирования: (089) 448 96 70
Факс офиса бронирования: (089) 448 35 87
Hofbräuzelt - это несколько отличное от других шатров. Это баварская палатка с международным чутьем. Внутреннее убранство также отличается от других шатров: Hofbräuzelt украшен ветками натурального хмеля. В этом шатре посетители Октоберфест просто хорошо себя чувствуют."

4) Das Hacker-Festzelt – der Himmel der Bayern (шатер виноградаря – небо Баварии)
Рекламное изречение является девизом шатра виноградаря: среди окружающих облаков, звезд, с литровой кружкой в руке посетитель чувствует себя на небе Баварцев.
Шатер виноградаря был заново отреставрирован к празднику в 2004 году. Под руководством Рольфа Цехетбауера (получившего премию Оскара) шатер «приобрел» новое внутреннее оформление – новый музыкальный подиум и новое небо, так что посетители чувствуют себя действительно небесно в „ небе баварцев “. Здесь одинаково свободно и приятно себя чувствует истинный Баварец и тот, кто хочет быть настоящим баварцем, хотя бы эти 2 недели.
Тозяева: Тони и Хр. Roiderer
Тел. офиса бронирования: (08170) 73 03
Факс офиса бронирования: (08170) 73 85
Сидячие места внутри: 6.950
Сидячие места снаружи: 2.400
Пивоварня: Hacker-Pschorr (Хакер Пшорр)
Музыка: Cagey Strings Rock’n’Roll Band, Kirchdorfer Musi
Сайт: http://www.hacker-festzelt.de/

5) Schottenhamel – исключительно традиционный
Одна из самых важных палаток на терезином Луге, так как здесь начинает праздник: обер-бургомистр Мюнхена, Христиан Уды, открывает первую бочку пиво ровно в полдень в 12:00 (в этом году 20/09/08) и провозглашает "O'zapft is! ". («С Праздником!»)
Только тогда другие палатки начинают разливать пиво.
Едва ли можно поверить, что в 1867 Schottenhamelzelt был всего лишь маленькой пивной лавкой с 50 сидячими местами, сегодня это самая большая палатка вмешает 10.000 гостей. Schottenhamel является прежде всего притягательным центром для молодых людей Мюнхена. Здесь встречаются, чтобы весело отпраздновать и выпить лучшего пива.
Хозяева праздника: Петер и Христиан Шоттенхамель
Тел. офиса бронирования: (089) 54 46 93 10
Факс офиса бронирования: (089) 54 46 93 19
Сидячие места внутри: 6.000
Сидячие места снаружи: 4.000
Пивоварняi: Spaten-Franziskaner-Bräu (Шпатен-Францисканер)
Музыка: Kapelle Otto Schwarzfischer
Сайт: http://www.festzelt.schottenhamel.de/ 
E-Mail: festhalle@schottenhamel.de

6) Winzerer Fähndl – тост за уют (да здравствует уют!)
Следующее и далеко не последнее посещение праздника на Терезином луге предлагает уютная палатка Winzerer Fähndl.
О комфорет посетителей и уюте заботятся хозяева праздника Петер и Арабелла Понграц.
Традиционно баварское украшение палатки привлекает многих гостей. Группа 'Nockherberger' под руководством Конрада Айгнера каждый день заботится о правильном настроении, что называется «море по колено». Подпевать разрешается!
Шатер расположен на солнечной стороне луга, и имеет свой сад, в котором можно наслаждаться настоящим баварским пивом на теплом осеннем солнце.
Хозяева праздника: Петер и Арабелла Понграц
Тел. офиса бронирования: (089) 62 17 19 10
Факс офиса бронирования: (089) 62 17 19 19
Сидячие места внутри: 8.450
Сидячие места снаружи: 2.450
Пивоварня: Paulaner
Музыка: "Die Nockherberger" unter der Leitung von Konrad Aigner
Сайт: http://www.winzerer-faehndl.com/

7) Das Schützen-Festzelt - unter den Augen der Bavaria – Шатер Стрелка под оком Баварии
Очень уютный шатер на Терезином луге является очень популярным местом встречи для посетителей всех возрастов. Здесь одинаково хорошо и уютно проводят время и стар и млад. А группа Die Niederalmer надежно заботится о хорошем настроении.
Das Spanferkel, по-настоящему по-баварски приготовленный поросенок в соусе солодового пива с листовым салатом. И как это принято в Баварии, блюдо подается на стол горячим, оно прямо-таки тает во рту.
Особенно на уикэнд Вы должны заранее позаботиться о бронировании места в шатре, т.к. начиная с полудня Вы не найдете здесь свободного места.
Хозяева праздника: Клаудия и Эдуард Райнбольд
Тел. офиса бронирования: (089) 23 18 12 24
Факс офиса бронирования: (089) 23 18 12 44
Всего сидячих мест: 5.440
Пивоварня: Löwenbräu
Музыка: Die Niederalmer
Сайт: http://www.schuetzen-festhalle.de/
Шатер стрелка это настоящая баварская палатка. Здешняя публика прибывает преимущественно из баварского предгорья. Здесь как в одной из старейших палаток на Октоберфесте имеется особенная традиция: уже в 110 раз проходят традиционные стрельбища Oktoberfestschießen.

8) Käfer's Wies'n-Schänke – Праздник «живота» и храм гурмана
Уже давно не секрет, что в шатре Käfer's Wies'n-Schänke можно отведать блюда со всего света, но как и в любом другом шатре именно мюнхенские деликатесы правят праздником.
Не удивительно, что Михаэль Кэфер, шеф-повар праздника, при помощи сравнительно небольшого шатра создал крайне уютное местечко на Терезином луге.
Очевидно: Здесь место гурманов. Здесь непременно постарайтесь не упустить возможность попробовать отбивную из мяса косули.
Шатер Schänke, в противоположность другим, открыт до 0.30 ч. ночи. Но, не имея известной фамилии, после 23.00 ч. в шатер будет попасть очень сложно.
Хозяин праздника: Михаэль Кэфер
Тел. офиса бронирования: (089) 416 83 56
Факс офиса бронирования: (089) 416 88 80
Места внутри: 1.000
Места снаружи: 1.900
Пивоварня: Paulaner
Музыка: California Sun von 12.00 bis 19.15 Uhr
сайт: http://www.feinkost-kaefer.de/ht_de/gastronomie/wiesn_schaenke.php

9) Weinzelt - EinenWeininEhren...Винная палатка - вино в чести...
... никто не может запретить. А кто сказал, что на Терезином лугу может и должно быть только пиво?
В винной палатке имеется выбор больше чем 15 сортов вин, кроме того, различные сорта шампанского и других игристых вин.
Тот, кто абсолютно не любит никакое пиво, но желает повеселить на крупнейшем празднике Баварии, все же получит огромное удовольствие от торжества на Луге. Для этого здесь открыта винная палатка.
Хозяева винной палатки - это семья Куффлер. Уже давно они являются владельцами сети ресторанов в Мюнхене, несомненно они знают толк в обслуживании и вкусах посетителей октоберфест.
Хозяева праздника: Роланд, Дорис и Штефан Куффлер
Тел. Офиса бронирования: (089) 50 07 74 11 (с 2й недели сентября)
Факс офиса бронирования: (089) 50 22 23 62 (с 2й недели сентября)
Места внутри: 1.800
Места снаружи: 600
Пивоварня: reichhaltige Wein-, Sekt- und Champagnerkarte (u.a. aus der Nymphenburger Sektkellerei), Paulaner Weißbier, Sekt- und Schnapsbar (обширный набор вин и шампанского, а так же светлое пиво Пауланер, крепкие спиртные напитки).
Музыка: Drei Bands spielen von 11.00 bis 24.00 Uhr: die Sumpfkröten, die Blechblos´n und die Högl Fun Band
Сайт: http://www.weinzelt.com/
E-Mail: weinzelt@kuffler.de
В винной палатке все происходит немного иначе, чем в других больших шатрах. На первый взгляд, шатер выглядит маленьким, но уютным, однако настроение царит колоссальное. В палатке полно посетителей за счет прибывающих сюда знатоков вин.

10) Зал для торжеств Löwenbräu - лев указывает дорогу
Одно из популярнейших мест встречи на Луге нельзя пройти не заметив: сытый гигантский (высотой 4,5 м) лев, охраняет вход в шатер Löwenbräu.
Не пугайтесь, т.к. чудовище шумит все несколько минут и то в такт голосам огромной массы посетителей внутри шатра.
Следующая особенность шатра: Löwenbräu - это место встречи болельщиков и игроков команды ПТБ в 1860 Мюнхене (также называются «Львы»).
Если Вы ищете лучшее гостеприимство и самое праздничное настроение, то шатер Lowenbrau это как раз то, что Вам нужно. Хозяин праздника Людвиг Хагн, имеющий самый большой опыт работы на Лугу, знает толк в приеме и обслуживании гостей, как никто другой. Веселый праздник и отличное времяпрепровождение вам гарантировано.  Хозяин праздника: Людвиг Хагн и Штефани Шпендлер.
Тел. Офиса бронирования: (089) 47 76 77
Факс офиса бронирования: (089) 470 58 48
Места внутри: 5.700
Места снаружи: 2.800
Пивоварня: Löwenbräu (Лёвенброй)
Музыка: Bert Hansmaiers Heldensteiner
Сайт: http://www.loewenbraeu-festzelt.info
E-Mail: festzelt@unionsbraeu.de

Хозяева о шатре: «Мы просто принимаем самых веселых гостей из Мюнхена и со всего света в своем шатре. Кроме того, наш шатер является самым красивым за счет иллюминаций, которые создают уютное настроение. Наш дикий лев, который каждый день рычит у входа – уже является достаточной причиной, чтобы нас посетить»

11) Bräurosl Hacker Pschorr – настоящая традиция
Уже в восьмом поколении Bräurosl находится в руках семьи Хайде. Впрочем, имя происходит от дочери владельца пивоварни Pschorr.
Вы не найдете палатки лучше чем Bräurosl для встречи и бесед с друзьями: собственная певица исполняющая песни на тирольский лад заботится о лирическом настроении посетителей. На протяжении всего праздника певица откликается на имя "Bräurosl" в память о Rosi Pschorr.
И все же, если песен Bräurosl недостаточно, или она отдыхает, паузу заполняет группа Luwig Thoma, а так же ежедневно к полудню и 19.00 ч. исполняют свои музыкальные номера Южно-тирольские Spitzbuam.
Хозяева праздника: Георг и Рената Хайде
Тел. Офиса бронирования: (089) 89 55 63 53
Факс офиса бронирования: (089) 89 55 63 56
Места внутри: 6.200
Места снаружи: 2.200
Пивоварня: Hacker-Pschorr
Музыка: Ludwig Thoma-Musikanten, Südtiroler Spitzbuam
Сайт: http://www.braeurosl.de/ 
E-Mail: info@braeurosl.de

Хозяева об особенностях шатра:
"Наша палатка - это традиционная палатка, которая пользуется большой популярностью у жителей Мюнхена. Многие фирмы Мюнхена бронируют у нас места Октоберфест, поэтому мы можем полагаться на постоянных посетителей, они гарантированно прибывают каждый год. Уже 66 лет Bräurosl находится в руках одной и той же семьи, Heides. Это хороший знак! "

12) Die Augustiner-Festhalle - familienfreundlich und gemütlich
Зал для торжеств Августинер – по-семейному дружелюбно и уютно. В возрасте 16ти лет Манфред Фоллмер, хозяин шатра Augustiner-Bräus основал что-то отличное от других шатров на Луге. Августинер считается самым дружелюбным шатром на Октоберфесте. 
Августинер - это единая большая семья, здесь каждого сердечно принимают и только здесь разливают лучшее пиво Октоберфеста в соответствии с праздничным стилем из огромных деревянных бочек.
Здесь одинаково хорошо себя чувствуют и одинокий гость, и целая семья. Т. к. каждый вторник Октоберфеста в этом шатре проходит день детства с особенно приятными ценами. 
Дружелюбным и приятным этот шатер делает пиво, которое варится по специальному, традиционному рецепту. Как говорят посетители: Во второй половине дня здесь «варится» хорошее настроение!
Хозяин праздника: Манфред Фоллмер
Тел. Офиса бронирования: (089) 23 18 32 66
Факс офиса бронирования: (089) 260 53 79
Места внутри: 6.000
Места снаружи: 2.500
Пивоварня: Augustiner Bräu Wagner KG (Августинер)
Музыка: Augustiner Oktoberfestkapelle unter der Leitung von Reinhard Hagitte
Хозяева о шатре:
"Августинер - это традиционный мюнхенский шатер, ориентированный на постоянного посетителя. Мы установили более 200 столов из самого большого Биргартен (Пивные сады) Мюнхена. Кроме того, мы готовим наши блюда из традиционных баварских продуктов и гарантируем лучшее качество! "

13) Spatenbräu-Festhalle (Ochsenbraterei) - Ochsen aller Art
Зал для торжеств Spatenbräu (Ochsenbraterei) - Быки всех пород.
Уже при входе в шатер посетитель видит тематику шатра: над входом на оси вращается огромный бык.
И в самом деле, в Ochsenbraterei речь идет о самых различных видах приготовления этого животного. Взгляд в меню вызвал у многих посетителей удивление, т.к. становится ясно, что из быка можно сделать абсолютно все (т.е. любое блюдо)...
Здесь ни один бык не остается неизвестным: на доске пишется имя каждого быка (из которого готовится блюдо) и его вес!
Уют в этой излюбленной палатке, а так же бодрая духовая музыка располагают к хорошему настроению и приятному празднованию.
Хозяева праздника: Аннелиза и Герман Хаберль и Антье Шнайдер
Тел. Офиса бронирования: (089) 38 38 73 12
Факс офиса бронирования: (089) 38 38 73 40
Места внутри: 5.900
Места снаружи: 1.500
Пивоварня: Spaten
Музыка: Festzeltkapelle Bruno Gress Mittags Blasmusik "unplugged" Abends ca. 1Stunde die Band SAX`N`DI
Традиционное блюдо: Ochse in allen Variationen, reichhaltige Speisekarte (мясо быков в различных вариантах)
Сайт: http://www.ochsenbraterei.de/

Хозяева о шатре:
Традиция Ochsenbraterei уходит корнями к 1881 году, где на Терезином луге на специально сконструированной для этого машине на вертеле поджаривался целый бык. С 1980 года мы поджариваем для Вас лучших в мире быков. А Вы уже пробовали у нас быка поджаренного на вертеле? Кроме того, в шатре мы заботимся об истинно баварском настроении.

14) DieFischer-VroniWiesnfürFischliebhaber (для любителей рыбы)
На Терезин луг никто не приходит на 5 минут, а для тех, кто уже не может смотреть на свиные ножки,, колбаски и сосиски лучшим вариантом места празднования является Fischer-Vroni. Пользуйтесь оригинально приготовленным Steckerlfisch (рыба) в одной из самых уютных палаток на Октоберфесте.
Само только приготовление рыбы - это целое приключение: рыбу накалываются на шампуры и поджариваются в ряду длиной 15 м.
Будь то судак, сиг или речная форель…ни одно желание в вопросах рыбы не останется неисполненным. Группа Sepp следит за праздничным настроением, и его музыканты заботятся о подходящей к рыбным блюдам музыке.
Хозяева праздника: Иоганн и Сильвия Штадтмюллер
Тел. Офиса бронирования: (089) 66 10 42 (среда и пятница)
Факс офиса бронирования: (089) 65 25 34 (среда и пятница)
Места внутри: 2.695
Места снаружи: 700
Пивоварня: Augustiner (Августинер)
Музыка: Sepp Folger und seine Münchner Musikanten
Сайт: http://www.fischer-vroni.de/ 
E-Mail: info@fischer-vroni.de

Дополнительная информация:

 

Отзывы наших клиентов


Яндекс цитирования