Языковый вопрос, Отдых на курорте Майрхофен в декабре

 Возможно ли, не зная немецкого языка, отдыхать в Майрхофене и на других курортах?

Как известно, официальным языком Австрии является немецкий. В автобусах, на вывесках, в газетах и на радио вы столкнетесь с этим языком в его литературном проявлении. Но если вы владеете немецким языком на плохом уровне, не отчаивайтесь: отправившись на отдых, например, в Майрхофен, вы запросто встретите человека, который легко объяснится с вами на английском языке, поможет купить билет на самолет, заселиться в гостиницу или же поменять деньги. В больших городах и в курортных зонах этот язык очень распространен.

Литературный немецкий или австрийский диалект?

Если же вы отправляетесь в Австрию специально для того, чтобы изучить немецкий язык, и переживаете, на «том» ли языке там говорят, то ваши опасения беспочвенны. В этой стране есть возможность столкнуться как с «правильным» немецким, который преподают в школе (Hochdeutsch), так и с одним из диалектов, которых, кстати, в Австрии множество.

Сами австрийцы с любовью относятся к своим диалектам, не забывают их, как это принято во многих странах, а наоборот, гордятся и передают знания подрастающему поколению. В каждом книжном магазинчике есть отдел, в котором можно найти книги по местному краеведению, словари диалектов и прочее. Вообще, диалекты тут ставятся на одну ступень с памятниками архитектуры и другими достопримечательностями.

Особенности «австрийского» немецкого языка

«Высокий немецкий», как принято называть Hochdeutsch, звучит в учебных заведениях, общественных местах, СМИ и прочих. Но стоит отметить, что он все же отличается от немецкого, который звучит из уст коренного жителя Германии. Даже сами австрийцы признают, что «их» немецкий намного мелодичней. Этому способствует тот факт, что в австрийском выговоре очень распространен суффикс –l. Также в Австрии можно услышать слова, присущие только этой территории – чаще всего это обозначение местных блюд.

Если же вдруг ваши знакомые, которые только что разговаривали на литературном языке, перешли на диалект, знайте: вас приняли за своего, что не может не польстить вашему самолюбию. Изучая немецкий язык в Австрии, вы не только овладеете им, но и привезете знания местных диалектов.

Отзывы наших клиентов


Яндекс цитирования